
诗集简介
第七届新加坡诗歌比赛优胜奖得主蔡进航的这本中英文双语首部诗集结合了东西方文化差异、在企业辛劳与生活中如何维持对艺术的热忱与钟爱、关于爱与时间的永恒真理, 以及对灵性与永恒的思考。这些诗歌或沉思或激昂,描绘了肉体与精神、东方与西方、逻辑与情感、未来与过去、现代与古典诗歌之间的对立,让读者的内省之旅变成一种形而上的体验,使时间仿佛凝结成永恒的碎片,平凡化作瞬间的超越。




书中一瞥







诗歌选读
《蚂蚁的夙愿》
—观看新加坡建国60 周年国庆预演有感而发—
我不过是一只卑微的蚂蚁
心怀最简朴的梦
不必伫立绝壁之巅 迎晚照如炬
雨后嫩叶上的一滴微光
已足够点亮我渺小而幽暗的世界
我不过是一只微弱的蚂蚁
依赖邻里 相偎亲朋
无需如巨人般顶天立地
只需身旁千百次微笑的目光
便能推开比我千万倍沉重的命运
况且 我们的目光短浅
望不见远方的伟岸与深邃
但即便生如蜉蝣 贱若芒草
当夕阳洒落在你身上、他身上
以及我们这片乌黑翻涌的身躯上
一切都仿佛融合成无边的庞大——
你不是你 他不是他
而我 也不再只是我
此刻 生命的重负竟显得如此渺小
如此轻微 如此可笑
是的 我们甚至可以饮干太阳的每一滴光芒
踏碎脚下群峰的每一滴峥嵘!

《每一片花瓣飘落的哭泣》
有谁能以千花之美
使死亡闭嘴,
除了那位
仿佛爱无需代价
去爱的人?
有谁能追随一道
不为千风动摇的路径,
除了那位
能从崇高山峰
看透唯一途径的人?
如果我们学会何以
让受尽风雨的灵魂静下来,
或许也能听到树叶随着成长所听到的:
那激情的花瓣
随着事物的逝去而飘落
脆弱的消逝
眼泪的流逝
一个坠入被向往的大地的
终极生命的过世。
如果我们学会将珍贵的光阴播撒
在每一位陌生人贫瘠的一生里,
或许能看到卑微者在他们有限年岁里所看到的:
那救恩的萌芽
随着播种而茁长
播下绝望
播下眼泪
而在静默的岁月里,播下无言的祈祷。
有谁能从千年黑暗中
召唤出生命来,
除了那位
在所爱之人的嘲笑前
始终一声不吭的人?
有谁能医治
一颗被割破千万次的心,
除了那位
感受到每一片花瓣飘落的哭泣
而心疼的人?